Save the Cat by Blake Snyder

I love Blake Snyder’s Save the Cat.

I’ve been using Snyder’s fifteen-item beat sheet to analyze movies. The beat sheet has helped me remember movies after I’ve watched them, and has also helped me appreciate their twists and turns as they happen. Ultimately, I hope internalizing the beat sheet will help me as a writer.

A 2013 Slate article blamed Snyder for a slew of bad movies, claiming that ever since he published his ‘formula’, movie-makers have slavishly followed it, to the detriment of art. It’s hard to disagree, until you read the rebuttal, which is that bad movies exist because making good movies is hard. Okay, yeah, fair enough.

Storytelling is an old art, and stories already had a three-act structure back when Aristotle was around, because he wrote about it. Nobody blames Joseph Campbell, with his famous Jungian Hero with a Thousand Faces, for ruining storytelling by outlining the meta-myth from which all myths spring. No more should we blame Snyder for understanding how best to bend myths into movies.

I read the Campbell book in 2014; didn’t much care for it. I’ve considered reading Christopher Vogler’s book The Writer’s Journey, but I suspect it’s more on Campbell’s end of the spectrum than Synder’s. Somewhere sitting happily in the middle is Robert J. Bly’s book The Weekend Novelist Rewrites the Novel, which leverages many mythological archetypes and terms from Greek rhetoric but explains and exemplifies them usefully, often giving tips for writing novels lifted from—you guessed it—the discipline of screenwriting. I’m tempted to read something by Syd Field or Robert McKee, but then, at least at this point, I’m not actually interested in screenwriting per se.

Save the Cat isn’t all about the much-maligned beat sheet; if it were, the book would be called Blake Snyder’s Beat Sheet instead. What else is in the book?

  • how to write and test a good logline (one sentence movie concept)
  • Blake’s list of 10 unconventional movie “genres”
  • how to choose a hero
  • how to arrange your scenes on “the board” (use four rows; one row of about 10 scenes for Act I, two for Act II, one for Act III)
  • how to leverage a handful of quirkily named commonsense rules of screenplay writing (including Save the Cat)
  • how to troubleshoot a weak screenplay
  • what to do after you finish writing a screenplay
  • a glossary of terms (industry terms and Snyderisms)

Right, so, what does “Save the Cat” mean anyway? It just means that your protagonist should do or experience something very early on to win the audience’s support.

When and Why I Read Save the Cat

I have read this book before. It has been great at helping me think about plot. In fact, I have the Blake Snyder Beat Sheet on the wall by my computer. I read the book again to get a firmer grip on the details. There is so much more good advice than I remembered. How does it all fit in such a short book with so much whitespace? I don’t know how he did it.

Genre: non-fiction (movies, writing)
Date started / date finished:  26-Feb-17 to 04-March-17
Length: 195 pages
ISBN: 9781932907001 (paperback)
Originally published in: 2005
Amazon link: Save the Cat

Style by Joseph M. Williams

I never thought I would read the word “turgid” so many times in my entire life. Style: Toward Clarity and Grace repeats the word, of course, because it’s telling you how to avoid writing “turgid prose”.

There’s a lucid chapter on the subject of usage, which deftly cuts through all the normal chatter about what should be a rule and why or why not, but most of the book is not about controversial words and grammatical constructions. It’s about what makes a passage understandable, and it describes the process of transforming one that’s not into one that is. It’s describing the acquisition and communication of concepts and knowledge as much as anything. It’s almost a book of cognitive psychology. I have a lot of books on language and writing, but I don’t think I’ve ever read anything like this before.

Maybe that’s because it was originally a textbook. It feels a bit strange to watch someone poke sentences and move bits of them around on the page; the skills being described can only really be improved through use. This version of the book is informative, but perhaps not as effective as the versions that give the reader practice writing and revising.

More on what I liked about the book and when and why I read it below.

Continue reading Style by Joseph M. Williams

Everybody Writes by Ann Handley

Everybody Writes is a book that Derek Zoolander would recommend to “adults who can’t write good and want to do other stuff good too”. If you’re one of those, then, by all means, share and enjoy.

It’s not, or not entirely, Ann Handley’s fault that I found her book disappointing. For one thing, I had high expectations. I eliminated at least a dozen books on blogging from my Amazon cart before I decided to buy hers. For another thing, I was, simultaneously, reading a book on writing I much preferred, an erudite tome called Style by Joseph M. Williams. And anyway, I am probably not in the target audience. The subtitle of Part I, “How to Write Better and How to Hate Writing Less”, should have been an obvious red flag: I don’t hate writing.

The book has a lot of good reviews on Amazon, so some people seem to have found it useful, and even I got some use out of it—just not as much as I was hoping to.

More on what I disliked about the book as well as when and why I read it below.

Continue reading Everybody Writes by Ann Handley

An Introduction to Fiction by X.J. Kennedy and Dana Gioia

An Introduction to Fiction reminded me why I felt put off by a lot of the literature I studied in high school English classes: modern literary criticism is oppressive in its political correctness, and the stories themselves are almost uniformly depressing.

On page 274 of this textbook, Ursula K. Le Guin, in her story “The Ones Who Walk Away from Omelas”, provides a possible explanation for literary gloom: “[W]e have a bad habit, encouraged by pedants and sophisticates, of considering happiness as something rather stupid. Only pain is intellectual, only evil interesting.”

Tolstoy is one of those sophisticates. You will surely recall this famous line (from Anna Karenina): “All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.”

We believe this, do we not? Genre fiction stories in which the characters catch the killer, go on adventures and return triumphant, defeat cosmic evil with the help of magic swords and stalwart companions, and/or fall in reciprocated love with their true soul mates are derided as shallow and commercial, no matter how inventive, entertaining, or uplifting we find them. We are apparently supposed to prefer deep explorations of the multitudes of ways people’s lives can and do go wrong. Blech.

In short, the textbook was mostly a downer. Nevertheless, some of the analysis of the components of fiction was interesting, and I did like a few of the stories. See below for more on what I liked and what I learned, as well as when and why I read the book.

Continue reading An Introduction to Fiction by X.J. Kennedy and Dana Gioia

What You Need to Know about British and American English by George Davidson

I’ve come a long way since the days when I consistently spelled the word ‘British’ with two t’s, which is phonetically intuitive but correct nowhere on the planet. Nevertheless, there were still some new factoids in What You Need to Know about British and American English.

When and Why I Read It

I write English lessons for students in Singapore; it’s important to know the British English standard here.

Genre: nonfiction (language / English)
Date started / date finished:  07-Nov-16 to XX-Nov-16
Length: 216 pages
ISBN: 9814107832 (paperback)
Originally published in: ????
Amazon link: ???

The book was published by some Singapore company called Learners Publishing, which was apparently acquired by Scholastic.

And another thing…

On the Singapore classical music station, I am hearing the phrase “as well as” used in place of “and” before the last item in a series.

…an opera full of passion, sacrifice as well as beautiful arias…

This misuse of “as well as” irks me at least as much as the host’s pronunciation of “genres” as “John Rez”, which I didn’t even understand the first twenty times I heard him say it.

Let’s look at another example with “as well as”.

I read fantasy, science-fiction, romance novels, as well as literary fiction.

This is just a list of four items. The sentence should just use “and”.

I read fantasy, science-fiction, romance novels, and literary fiction.

If the sentence is going to contain “as well as”, then it should say:

I read fantasy, science-fiction, and romance novels, as well as literary fiction.

Now the sentence isn’t just a list; it means, “Of course I read literary fiction. However, in addition, I also read fantasy, science-fiction, and romance novels!” The list of three surprising genres is followed by the one obvious genre separated by the phrase “as well as”.

Here’s another correct example of how to use the phrase “as well as”:

I, as well as my dad, am allergic to cats.

This sentence doesn’t just mean, “My dad and I are allergic to cats.” It means, “Not only is my dad allergic to cats, but guess what? I am, too!”

And yes, though maybe you think the verb sounds weird, coming, as it does, right after “my dad”, it should indeed be “am” and not “is” or “are”.

The upshot here is that the phrase “as well as” is NOT a fancier version of the word “and”. When I hear it used that way, the I feel like something is missing, unbalanced, and off-kilter.

But hey, don’t rely on my intuition. Ask the internet. Here is a particularly good set of explanations that adds a surprising note about -ing verbs, as well as upholding what I’ve already said:

http://site.uit.no/english/grammar/aswellas/

Writing for Children and Teenagers by Lee Wyndham

Although writing is a timeless sort of endeavor, the technology we use for writing and research has changed a lot in recent decades, so much of the discussion of process in this book is laughably out of date. On the other hand, there’s some good information here about the internal mechanics of story.

When and Why I Read It

Bought it cheap in Colorado because I write for kids.

Genre: Non-fiction (writing)
Date started / date finished:  7-Jul-16 to 13-Jul-16
Length: 258 pages
ISBN: 0898793475 (paperback)
Originally published in: 1968/1989
Amazon link: Writing for Children and Teenagers (only available used)

How to punctuate dialog

Good writing is self-effacing.

Personally, when I’m critiquing fiction, I find it very, very difficult to evaluate things like character, plot, and pacing if there are a lot of distracting technical errors.

One easily fixable error I often see is this one.

how-to-punctuate-dialog

Whenever I see this mistake, I feel as if I have been stabbed in the eye.

Don’t all write ‘alright’, all right?

I must have been told early and often that ‘all right’ must be written as two words because it just absolutely baffles me that anyone would want to write it any other way.

But hey, maybe I’m wrong. Why don’t we get some other opinions on this?

Below are the first ten Google hits for “all right vs alright”.

  1. Grammar Girl says historically ‘alright’ was always wrong, but that it might somehow be gaining limited acceptability.
  2. Dictionary.com says ‘alright’ is acceptable in written dialog and informal writing only.
  3. Oxford Dictionaries says despite the existence of ‘altogether’ and ‘already’ in standard English, it is still inadvisable to use ‘alright’ because it is widely regarded as incorrect.
  4. Writer’s Digest says ‘alright’ technically isn’t a word. Its status could change but hasn’t yet.
  5. Grammarist says that because ‘alright’ has never been accepted by dictionaries or usage authorities, for now you should play it safe and avoid it, unless you’re feeling particularly bold.
  6. Writing Explained says young writers may not even be aware that there’s a debate over ‘alright’ and ‘all right’, and then beats readers over the head with the mnemonic “It’s not all right to use alright.”
  7. Merriam-Webster says you can use ‘alright’ if you don’t care that it’s not the favored form, but points out that ‘all right’ is exactly equivalent, and furthermore keeps you from looking like you don’t know what you’re doing.
  8. Merriam-Webster’s dictionary entry for ‘alright’ says ‘alright’ is common in dialog and informal writing. (Incidentally, beware of insisting that something “is a word” just because “it’s in the dictionary”.)
  9. Grammar Monster says ‘alright’ is a nonstandard variant of ‘all right’ and is best avoided in formal writing.
  10. Cambridge Dictionaries Online says that ‘all right’ may be written as one word but that it’s less common to do so.

I think there’s overwhelming evidence in favor of avoiding ‘alright’. Unless you’re militantly anti-conservative, linguistically speaking.

In which case, what’s next? A big push for spelling ‘a lot’ as one word?

So, upshot: I may be fighting a losing battle, but according to the authorities, it isn’t lost yet. And I’m not fighting alone, even if it for sure feels that way sometimes. Fight with me! If you’ve read this far, you can no longer claim that you just didn’t know better.

Q: What’s the difference between ignorance and apathy?
A: I don’t know and I don’t care.